1. |
|
|||
Shalom Aleichem malachei hashareit malachei elyon
Mimelekh malachei ham’lachim hakadosh baruch hu.
Peace to you angels Angels of peace (2x)
Come in peace angels
Bless us with peace angels
And when you go angels go in peace
Boachen L’shalom malachot hashalom, malachot elyona
Mi malka malchot hamalchot ila’ah b’ruch hi
Barchuni L’shalom malachhei hamlachim, malachei elyon
Mi melech malachei hamlachim hakadosh baruch hu
Tzeitchen L’shalom malachot hashalom, malachot elyona
Mi malka malchot hamalchot ila’ah b’ruch hi
Shalom aleichen, malachot heshareit, malachot elyona
Mi malka malchot hamalchot ila’ah b’ruchah hi
Peace to you angels, angels of peace (2x)
Come in peace angels
Bless us with peace angels
And when you go, angels, go in peace
|
||||
2. |
|
|||
האש הרה וילדה אור
haeish harah yalda haor
the fire conceived and gave birth to light
angels unfurl your wings and soar
we honor you this shabbos kodesh night
רוח הרה ילדה חכמה
ruach harah yaldah chochmah
|
||||
3. |
|
|||
Ana B’choach G’dulat Y’mincha Tatir Tzerurah Tzerurah
Oh God Please Help Us Now
With Your Strengh and Great Know How
Untie Our Tangles
And Set us Free
Kabel Rinat Amcha Sagveynu T’hareynu Norah
Kabel Rinat Amcha Rinat Amcha
Oh God Please Shelter Us
Make Us Clear and Help Us See
Please Bless us and How We Be
|
||||
4. |
|
|||
Zacharti lach hesed neuraich
Ahavat kelulotaich
I Remember your love and your kindness
When you walked with me
Through desert wildness
I remember
I remember you
Leichteich acharai bamidbar
Leichteich acharai b’eretz lo z’rua
How you walked with me
When you were young and free
How you walked with me
Through the sand and sea
|
||||
5. |
|
|||
לכה דודי לקראת כלה
פני שבת נקבלה
L’cha dodi likrat kallah p’nai Shabbat n’kabela
Come oh love let us embrace and vow
To honor the sacred in the here and now
שמור וזכור בדיבור אחד, השמיענו אל המיוחד
שכינה אחת ושמה אחד, לשם ולתפארת ולתחילה
Shamor v’zachor b’dibur echad
Hishmiyanu Eyl ham’yuchad
Shechina achat u’shema achat
L’shem ul’tiferet v’lithila
Expand and contract, two sides of the one
The dance of light and dark, the moon and the sun
לקראת שבת לכו ונלכה, כי היא מקור הברכה
מראש מקדם נסוכה, סוף מעשה במחשבה תחלה
Likrat Shabbat l’chu v’nelcha ki hi m’kor habracha
Meirosh mikedem n’sucha
Sof ma’aseh b’machashava techila
We revel in the holy which blesses us with all
From beginning to end we seek to heed her call
התעוררי התעוררי כי בה אורך קומי אורי
עורי עורי שיר דברי, כבוד יהוה עליך נגלה
Hitor’ri hitor’ri ki va orech kumi ori
Uri uri shir dabeiri
K’voda Shechina alayich nigla
The time has come to awaken and to shine our stars
Reveal our truths and to be who we are
בואי בשלום עתרת בעלה, גם בשמחה ובצהלה
תוך אמוני עם סגולה, בואי כלה בואי כלה
Boi v’shalom ateret ba’lah
Gam b’simcha uvtsahala
Toch emunei am segula
Boi chalah boi chalah
Come in peace
May your devotion never cease
May we increase oh precious people joy and freedom and release!
|
||||
6. |
|
|||
בואי . בואי . בואי כלה
שבת . שבת . שבת המלכה
Boi, boi, boi kallah
Shabbat, shabbat, shabbat haMalka
Come, come, come to me
My Beloved
My beautiful Queen
...Malka Shechina...
...Imma Ila'ah...
...Hi Ahava...
...Hi Sophia...
...Hi K'dosha...
...Hi Chachama...
...Hi Neviyah...
...Malka Shechina...
Queen Shechinah
Cosmic Mother
She Is Love
She is All Knowing
She is Holy
She is Wisdom
She is Prophetess
Queen Shechinah
|
||||
7. |
Tehom (Taya Mâ) --p. 29
05:24
|
|
||
Tehom el tehom korei … From the deep I call to you
Keyn nafshi ta’arog alayich… For you, my soul cries
Tzam-ah nafshi lelohim…My soul thirsts for you..
Kol mishbarecha v’galecha alai...You are sweeping me away
Yeshuot panai velohai...You are forever here with me
|
||||
8. |
|
|||
You who open up the gates of time
מעריבה ערבים Ma'arivah Aravim
You who flow each moment so sublime
מעריבה ערבים Ma'arivah Aravim
You who cycle forth the seasons
מעריבה ערבים Ma'arivah Aravim
You who give life reason
מעריבה ערבים Ma'arivah Aravim
You who roll the dark and spill the light
מעריבה ערבים Ma'arivah Aravim
You who shine the day and soft the night
מעריבה ערבים Ma'arivah Aravim
|
||||
9. |
|
|||
Holy Holy Holy is the silence
Holy Holy Holy is the sound
Holy Holy Holy is each one of us
Holy Holy Holy is the ground
Kadosh Kadosh Adonai Tzevaot
Kadosh Kadosh M’lo Khol
Kadosh Kadosh Ha-Aretz
Kadosh Kadosh K’vodo/a
|
||||
10. |
|
|||
Shema Yisrael Listen Oh You
Adonai Eloheynu Who Wrestle With G!d
Adonai Ekhad The Infinite
Adonai Ekhad She is One
|
||||
11. |
|
|||
ve'ahavt et shekhinah elohayich, bechol levavech, uvechol nafshech u-ve'chol me'odech. vehayu hadevarim ha'eleh, asher anochi metzavatech hayom al levavech. veshinantim l'vanayich uvnotayich, vedibart bam beshivtech beveitech u'velechtech vaderech, uveshachbech uvekumech. ukshartim le'ot al yadech, vehayu letotafot bein einayich. uchetavtim al mezuzot beitech uvisharayich.
|
||||
12. |
|
|||
Mi Chamokha The Spirit is Flowing The Spirit isFlowing
Ba’elim Adonai Flowing and Growing Flowing and Growing
Mi Kamokha The Spirit is Flowing The Spirit is Flowing
Nedar BaKodesh Through You and Me Through You and Me
Norah T’hillot HaShem Guide Me Shechina Reside in Me
Oseh Feleh Be Faithfully Beside Me Your Wisdom Lives Inside Me
Norah T’hillot HaShem Guide Me Shechina Reside in Me
Oseh Feleh And Bless How I Be Holy of Holies!
|
||||
13. |
|
|||
Adonai s’fatai tiftakh, ufi yagid t’hilatekha (fem: Adonai s’fatai tiftakhi, ufi yagid t’hilatayikh)
Open up my lips Oh G!d and I will sing your praise
We are the old people, we are the new people
We are the same people, stronger than before
You bless us, Elohei Sarah, You bless us Elohei Rivka
You bless us Elohei Rachel, You bless us Elohei Leah
You bless us Elohei Avraham, You bless us Eloghei Yitzhak
You bless us, Elohei Ya’akov, You bless us Elohei Yisrael
|
||||
14. |
|
|||
shekhinah / el shaddai
ima illa'ah / tzimtzimai
summoning embodying sacred she who dwells within
we celebrate we co-create me and the goddess we are kin
may she bless us and may she keep us
as she shines her face may we embody grace
may she bless us and may she keep us
as she brings release may we give birth to peace
kali ma / inanna
pele / oshun / yemanja
reveling revealing opening to mystery
evolving and healing
this tastes just like bliss to me
|
||||
15. |
|
|||
יברכך יהוה וישמרך
יאר יהוה פניו אליך ויחנך
וישם לך שלום
yi'varechcha adonai vi'yishmirecha
ya'er adonai panav elecha vi'yichunecka
vi'yasem licha shalom
(במדבר ו:כד־כו) (Numbers 6:23–27)
|
||||
16. |
|
|||
The whole wide world is a very narrow bridge
Don’t be afraid of it
The whole wide world is a very narrow bridge
The whole wide world is a very narrow thread
I think I’ll follow it
The whole wide world is a very narrow thread
The whole wide world is abundant colored string
Scarlet, purple, blue and green
The whole wide world is abundant colored string
The whole wide world is in the Weaver’s hand
Fire, water, air and land
The whole wide world is in the Weaver’s hand
The whole wide world is the sacred work of Love
Earth and Heaven, Moon and Sun
The whole wide world is the sacred work of Love
The whole wide world is many strands in One
Those who’ve come and those who’ve gone
The whole wide world is many strands in One
The whole wide world is a very narrow bridge
Don’t be afraid of it
The whole wide world is a very narrow bridge
Very narrow bridge
Very narrow thread
Abundant colored string
In the Weaver’s hand
The sacred work of Love
Many strands in One
The whole wide world is a very narrow bridge
|
||||
17. |
|
|||
lishma lishmo l'shem almaya
ar'ah yamah v'shamaya
anu osin igul nafshaya
we are the earth wind water and fire
may our souls circle higher and higher
|
||||
18. |
|
|||
Mama Tovu Ohalayich Chava Tovu, Ohalayich Na’amah Tovu, Ohalayich Sarah
Mama Tovu Ohalayich Rivka Tovu, Ohalayich Rachel Tovu, Ohalayich Leah
Mama Tovu Ohalayich Bilhah Tovu, Ohalayich Zilpah Tovu, Ohalayich Dinah
Mama Mama Ma We take refuge in You
We who be wild earth shebrew
We seek to serve your legacy true
Mama Mama Mama Mama
Va’ani B’rov Chasdeich Avo Veiteich
Eshtachaveh el heical kodsheich b’yirateich
Mama Mama Mama your ground is our home
We live revering each tree river and stone
Your are our blood flesh and bone
Eshreh ahavti me’on beiteich, umakom mishkan k’vodeich
Aneini b’emet yisheich, b’emet yisheich
Mama Mama Ma You who dwell in each soul
You who give us our rock and our roll,
You who make us increasingly whole
Mama Mama Mama Mama
Mama Mama Mama Ma Tovu Ohalayich Chaya...Rivka... Malka
Mama Tovu Ohalayich Yeilah, Shoshana, Raya
Mama Tovu Ohalayich Pessia, Selah, Zelda
Mama Tovu Ohalayich Lila, Bella, Zahara
Mama Tovu Ohalayich Eva, Savina, Yosefa
|
||||
19. |
|
|||
shekhinah / el shaddai
ima illa'ah / tzimtzimai
summoning embodying sacred she who dwells within
we celebrate we co-create me and the goddess we are kin
may she bless us and may she keep us
as she shines her face may we embody grace
may she bless us and may she keep us
as she brings release may we give birth to peace
kali ma / inanna
pele / oshun / yemanja
reveling revealing opening to mystery
evolving and healing
this tastes just like bliss to me
|
||||
20. |
|
|||
Earth, my body Earth, Assiyah Nurture your body
Water, my blood Water, Yetzirah Heal your heart
Air, my breath Air, Briyah Experience your breath
Fire, my spirit Fire, Atzilut Open to spirit
|
||||
21. |
|
|||
Ashrei yoshvei veitecha
Od yehallelucha, Selah
Ashrei ha'am shekacha lo
Ashrei haam sh'Adonai elohav
Halleluyah
Happy are people living in Your temple
May they always praise You, Selah
Joy to the ones who feel Your grace
Oh happy people, happy people!
Halleluyah
Karov Adonai lechol korav
lechol asher yikrauhu b'emet
Vaanachnu nevareich Yah
Meata vead olam
Halleluyah
You are near to everyone who is calling
To all who open up and feel your truth
And we will go on blessing Yah
From now on and forever
Halleluyah
|
||||
22. |
|
|||
Halleluhu shemesh v'yareach
Halleluhu kol kochvei or
Halleluyah min hashamayim
Halleluhu bameromim
Halleluyah sun and moon and stars
Halleluyah sing the praise of God
Halleluyah
Canta luna, canta sol
Cantanos con tu amor
Por la noche, por el día
Canta bella melodía
|
||||
23. |
|
|||
Hallelu Elah b’kodsha – Halleluyah
Halleluha b’rkia uzah – Halleluyah
Halleluha b’gvuroteha – Halleluyah
Halleluha k’rov gudla – Halleluyah
Halleluyah
Halleluha b’teikah shofar – Halleluyah
Helleluha b’neivel v’chinor – Halleluyah
Halleluha b’tof u’machol – Halleluyah
Halleluha b’minim v’ugav – Halleluyah
Halleluyah
Halleluha b’tziltzalei shama – Halleluyah
Halleluha b’tziltzalei t’ruah – Halleluyah
Kol haneshama t’hallel Yah – Halleluyah
Kol haneshama t’hallel Yah – Halleluyah
Halleluyah
Praise Elah in Her shrine – Halleluyah
Praise Her strength from sea to sky – Halleluyah
Praise Her for Her mighty works – Halleluyah
Praise the One so generous! – Halleluyah
Halleluyah
Praise Her with the horn and choir – Halleluyah
Praise Her with the harp and lyre – Halleluyah
Praise Her with the drum and flute – Halleluyah
Praise Her with guitar and lute – Halleluyah
Halleluyah
Praise Her playing cymbals sounding – Halleluyah
Praise Her playing cymbals crashing – Halleluyah
May all who breathe keep praising Yah – Halleluyah
May all who breathe keep praising Yah – Halleluyah
Halleluyah
Hallelu Elah Elah
Hallelu Hallelu Hallelu Elah
|
||||
24. |
|
|||
Nishmat Kol Chai The Essence of All Life
T’varech et shimcha Is Praising You Yah
Yah Eloheynu The Breathing of All Life
Yah Eloheynu Is Blessing You Yah
|
||||
25. |
|
|||
Nishmat kol hai tvareich et shimcha et shmeich
The breathing of all life is blessing your name
But I have nothing to say
I have nothing to pray
So Spirit practice a song through me
Kol atzmotai tomarna, Adonai mi kamocha
All of my bones are speaking their truth,
My Divine, who is like You
But I have nothing to say
I have nothing to pray
So Spirit practice a song through me
Borchi nafshi et Adonai vchol kravai et shem kodsho
My body is blessing my Divine
The Holy Name – the song of my insides
But I have nothing to say
I have nothing to pray
So Spirit practice a song through me
|
||||
26. |
|
|||
Ahava Raba Ahavtanu Adonai Eloheynu, With an Abounding Love
Ahava Raba Ahavtanu Adonai Eloheynu, With an Astounding Love
We shall lift each other up, As You have lifted us God, We shall lift each other up
(feminine: Ahava Raba Ahavatnu Shechina Elateynu)
|
||||
27. |
|
|||
Ela Malka Ne’emana, She Mother Earth, We Love and Honor
Ela Malka Ne’emana, She is the Queen, There Is None Beyond Her
|
||||
28. |
|
|||
the wise woman sits at the crossroads
“...when two women sit at a crossroad, one on one side of the road, and the other on the other side of the road, facing each other, they are certainly engaged in witchcraft.” talmud, tractate pesachim 111a
|
||||
29. |
|
|||
BEFORE THE TORAH READING
The person taking the Aliyah says:
barchu et chochmah hamevorechet
The congregation says:
beruchah chochmah hamevorechet le'olam vaed
The person taking the Aliyah says:
beruchah chochmah hamevorechet le'olam vaed. beruchah at shekhinah eloteinu ruach ha'olam, asher bachrah banu im kol ha'amim venatnah lanu et toratah. beruchah at shekhinah, notenet hatorah.
AFTER THE TORAH READING
beruchah at shekhinah, eloteinu ruach ha'olam, asher natnah lanu torat emet, vechayei olam natah betocheinu, beruchah at shekhinah, notenet hatorah.
|
||||
30. |
|
|||
ana el na r’fanalah
ana shechina na r’finalah
(inspired by moses’ prayer for miriam)
|
||||
31. |
|
|||
אנא אל נא רפא נא לה
Ana el na refah na la
Cura, limpa, el alma, oh madre mia
Holy Spirit healing the soul with love
(במדבר יב:יג) (Numbers 12:13)
|
||||
32. |
|
|||
I can’t believe all you have done for me
Healing me with kindness and a love I can feel
Keep far away all trouble and pain
Protect me
Please keep me safe
And may these words that I dare to say
Be your will, my Rock who saves
And always shine on me a generous sun
With wings of light healing me with love
Always shine on me a generous sun
With wings of light healing me with love
Healing me with love
Our lives are a gift of your mercy and delight
Oh generous Lover of Life
But even heartbreak can heal cause in the darkness I find
You near shining love like a light
So always shine on me a generous sun
With wings of light healing me with love
Always shine on me a generous sun
With wings of light healing me with love
Healing me with love
Katonti m’kol hahasadim
Asher aseetah imadee
Harcheik mealai kol tzarah v’tugah
Shomreinee mikol rah
Y’hiyu l’ratzon imrei pi
Tzuri v’goali
V’zarcha li tamid shemesh tzedakah
Umarpheh b’knafehah
|
||||
33. |
|
|||
עץ חיים היא למחזיקים בה ותמכיה מאשר
דרכיה דרכי נועם וכל נתיבותיה שלום
Eitz chayim hi l'machazikim ba
v'tomcheha me'ushar
d'racheha darchei noam v'kol netivoteha shalom
She is a Tree of Life
For those who hold Her
Her ways are pleasant and graceful
And Her paths are peace
Return us to You
And we shall return
Renew our days
As You have since the beginning of time
השיבנו יהוה אליך ונשובה חדש ימינו כקדם
Hashiveynu Adonai elecha v'nashuva chadesh yamenu k'kedem
(Proverbs 3: 18) (משלי ג, יח)
|
||||
34. |
|
|||
Yehiyeh Adonai Ekhad And we will see Shechina,
U’shemo Ekhad In the wind across the land
U’shemo Ekhad, U’shemo Ekhad We are a circle within Her circle
T’hiyeh Havayah Achat And we will be Shekhina
V’rucha Achat In the work of our hearts and our hands
V’rucha Achat, V’rucha Achat She is a Circle. Within Our Circle
|
||||
35. |
|
|||
we are a spiral
coming home
earth we are
and earth we will be
ki afar at v’el afar tashuvi
|
||||
36. |
|
|||
un di vach zal
unz comen
tzu chesed
un tzu mazel
may this cycle / creation / week
be a blessing ...
|
||||
37. |
|
|||
Ozi v'zimrat yah vayihi li lishua
Claim your place in the fabric of creation
Know your face as the face of the divine
This is our time, we've come to unwind
the tangled patterns of history.
Lifetimes fall and rise
surrendering to the Mystery.
Don't stop now, don't turn back
It's just beginning to flow
Let go and see what your body knows
You were made for this, made for this
Open wide and shed your skin
Through fire we begin again
|
||||
38. |
|
|||
you who renew the women
as you renew the moon
please renew my spirit
as you renew my womb
brucha at shekhinah she'astani isha
m'chadeshet et-haneshama
im halevana
|
||||
39. |
|
|||
yom hashishi. vatechulu hashamayim veha'arez vechol tzeva'am vatekhal elohim bayom hashevi'i melakhtah asher astah vatishbot bayom hashev'i mikol melakhtah asher astah. vativarekh elohim et yom hashevi'i vatikadesh oto ki vo shavtah mikol melakhtah asher bar'ah elohim la'asot.
beruchah at shekhinah eloteinu ruach ha'olam boreit peri hagafen. beruchah at shekhinah, eloteinu ruach ha'olam, asher kidshatnu bemitzvotecha veratztah vanu, veshabbat kodsha, be'ahavah uveratzon hinchilatnu, zikaron lemaasei vereishit, (ki hu yom) techila lemikra'ei kodesh, zecher litziat mitrayim. (ki vanu vachart, ve'otanu kidasht, (im kol ha'amim) veshabbat koshech be'ahavah u'veratzon hinchilatnu. beruchah at shekhinah mekadeshet hashabbat.
|
||||
40. |
|
|||
she’achalnu mishela uv’tuva chayyinu
brucha at shechina hazana et hakol
we have eaten, and we bless
and we revel in your holiness
(adapted from birkat hamazon / prayer after the meal)
|
If you like Kohenet Hebrew Priestess Institute, you may also like:
Bandcamp Daily your guide to the world of Bandcamp